《送人东游》温庭筠唐诗注释翻译赏析 古文学习网
当代诗歌
来源:本站
2019-07-04

《送人东游》温庭筠唐诗注释翻译赏析  古文学习网

作品简介《送人东游》是唐代文学家温庭筠的诗作。

此诗写送别,“浩然离故关”一句确立了诗的基调,由于离人意气昂扬,就使得黄叶飘零、天涯孤棹等景色显得悲凉而不低沉,因而慷慨动人。

诗的最后一句透露出依依惜别的情怀,虽是在秋季送别,却无悲秋的凄楚。 全诗意境雄浑壮阔,慷慨悲凉,有秋景而无伤秋之情,与人别而不纵悲情,毫无作者“花间词派”婉约纤丽的文风。 作品原文送人东游荒戍落黄叶⑴,浩然离故关⑵。 高风汉阳渡⑶,初日郢门山⑷。

江上几人在⑸,天涯孤棹还⑹。 何当重相见⑺?樽酒慰离颜⑻。

词句注释⑴荒戍:荒废的边塞营垒。 ⑵浩然:意气充沛、豪迈坚定的样子,指远游之志甚坚。

《孟子·公孙丑下》:“予然后浩然有归志。

”⑶汉阳渡:湖北汉阳的长江渡口。 ⑷郢门山:位于今湖北宜都县西北长江南岸,即荆门山。 ⑸江:指长江。

几人:犹言谁人。 ⑹孤棹:孤舟。 棹:原指划船的一种工具,后引申为船。

⑺何当:何时。 ⑻樽酒:犹杯酒。 樽:古代盛酒的器具。

离颜:离别的愁颜。 白话译文荒弃的营垒上黄叶纷纷飘落,心怀壮志你告别了古塞险关。 飒飒秋风将送你到汉阳渡口,初升的太阳会迎你在郢门山。 江东亲友有几人正望眼欲穿,等候着你的孤舟从天涯回还。

什么时候我们才能再次相见,举杯畅饮以抚慰离人的愁颜。 创作背景这是一首送别诗,所送何人不详(或为鱼玄机,鱼有《送别》相和)。 看诗中地名都在今湖北省,可知这是温庭筠唐宣宗大中十三年(859年)贬隋县尉之后、唐懿宗咸通三年(862年)离江陵东下之前(应为咸通二年秋)的作品,很可能作于江陵,诗人时年五十左右。 作品鉴赏这首《送人东游》诗载于《全唐诗》卷五百八十一。 下面是古典诗词鉴赏家赵庆培先生对此诗的赏析。 诗人在秋风中送别友人,倍感凄凉,对友人流露出关切,表现了两人深厚的友谊。

这首诗意境悲凉雄壮,情真意切,质朴动人。 关于此诗的发端,清人沈德潜曰:“起调最高。

”(《唐诗别裁》)按首句,地点既傍荒凉冷落的古堡,时令又值落叶萧萧的寒秋,此时此地送友人远行,那别绪离愁,的确令人难以忍受。 然而次句诗思却陡然一振:“浩然离故关”——友人此行,心怀浩气而有远志。 气象格调,自是不凡。

颔联两句互文,意为:初日高风汉阳渡,高风初日郢门山。 初日,点明送别是在清晨。 汉阳渡,长江渡口,在今湖北省武汉市;郢门山,位于湖北宜都市西北长江南岸。

两地一东一西,相距千里,不会同时出现在视野之内,这里统指荆山楚水,从而展示辽阔雄奇的境界,并以巍巍高山、浩浩大江、飒飒秋风、杲杲旭日,为友人壮行色。 颈联仿效李白“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”(《黄鹤楼送孟浩然之广陵》)而赋予两重诗意:诗人一面目送归舟孤零零地消失在天际,一面遥想江东亲友大概正望眼欲穿,切盼归舟从天际飞来。

几人,犹言谁人。

“江上几人在”,想象归客将遇见哪些故人,受到怎样的接待,是对友人此后境遇的关切;诗人早年曾久游江淮,此处也寄托着对故交的怀念。 尾联写当此送行之际,友人把酒言欢,开怀畅饮,设想他日重逢,更见依依惜别之情意。

这首诗逢秋而不悲秋,送别而不伤别。

如此离别,在友人,在诗人,都不曾引起更深的愁苦。 诗人只在首句稍事点染深秋的苍凉气氛,便大笔挥洒,造成一个山高水长、扬帆万里的辽阔深远的意境,于依依惜别的深情之中,回应上文“浩然”,前后紧密配合,情调一致。 结尾处又突然闪出日后重逢的遐想。 论时间,一笔宕去,遥遥无期;论空间,则一勒而收,从千里之外的“江上”回到眼前,构思布局的纵擒开合,是很见经营的。

英汉对照送人东游温庭筠荒戍落黄叶,浩然离故关。

高风汉阳渡,初日郢门山。

江上几人在?天涯孤棹还。 何当重相见?樽酒慰离颜。

TOAFRIENDBOUNDEASTWenTingyunTheoldfortbrimswithyellowleaves.......WhowillbeleftformealongtheupperYangziAfteryoursolitaryskiffhasenteredtheendoftheskyIaskyouoverandoverwhenweshallmeetagain,Whilewesoftenwithwinecupsthisacheoffarewell.作者简介温庭筠(约812—约866),唐代诗人、词人。

本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。 富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,故有“温八叉”“温八吟”之称。 然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。

官终国子助教。 精通音律,诗词兼工。

诗与李商隐齐名,时称“温李”。

其诗辞藻华丽,秾艳精致。 其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。 在词史上,与韦庄并称“温韦”。 现存诗三百多首,词七十余首。 后人辑有《温飞卿集笺注》等。